平台严格禁止发布违法/不实/欺诈等垃圾信息,一经发现将永久封禁帐号,针对违法信息将保留相关证据配合公安机关调查!
2015-11-19 12:00
Chinese business sentiment continues to gyrate this month, as companies struggle to weigh recent easing action from policy-makers with slowing growth and a clouded outlook.
The MNI China Business Indicator fell 10.3 per cent this month, to 49.9 - just below the 50 threshold needed to indicate optimism. Results have been particularly volatile recently, either reflecting uncertainty in China or problems with the survey. A month earlier it jumped 8.4 per cent, but before that it fell 8.3 per cent. MNI, a part of Deutsche B?rse Group, surveyed 200 companies listed on the Shanghai and Shenzhen stock exchanges. The forward looking New Orders component fell by 6.6 per cent, while the Production component fell 4.2 per cent. Philip Uglow, chief economist of MNI Indicators, said the increased volatility reflects a range of factors including an uncertain economic outlook: In spite of the instability in many areas though, business is finding some support in the easier credit environment while new orders and output remain elevated by historical standards. Still, the latest result confirms that the business backdrop is fragile and further stimulus is warranted, particularly given the renewed disinflationary tone struck in November's survey. 11月,中国企业信心继续震荡,在政策制定者最近提出的宽松举措以及增长放缓和黯淡前景之间,企业很难做出权衡。
11月份MNI中国企业信心指数(MNI China Business Indicator)下滑10.3%,至49.9。50及以上表明情绪乐观。 最近的调查结果尤为波动,这要么反映出中国的不确定性,要么反映出调查存在问题。10月该指数曾上扬8.4%,但9月下滑8.3%。 MNI隶属于德意志交易所集团(Deutsche B?rse Group),对在沪深股市上市的200家企业展开调查。 前瞻性的新订单分项指数下滑6.6%,产量分项指数下滑4.2%。 MNI指数(MNI Indicators)首席经济学家菲利普?厄格洛(Philip Uglow)表示,波动性上升反映出很多因素,包括经济前景不确定。 “尽管很多领域不稳定,但企业仍在较为宽松的信贷环境中找到一些支撑,根据历史标准,新订单和产量均有增加。然而,最新数据证实,商业背景脆弱,需要进一步的刺激,尤其是在11月调查再度显露出通缩迹象之际。” 译者/梁艳裳 |