【英语科技】南韩推出虚拟女友手机应用软体

双语秀   2016-05-17 19:27   75   0  

2010-12-14 11:00

小艾摘要: Appy ever after: smartphone users find virtual girlfriend 南韩推出虚拟女友手机应用软体 South Korean customers show their Apple iPhone 4 at the headquarters of Korea Telecom i ...
Lonesome South Koreans who have trouble finding true love can now get video calls from a beautiful and cute girlfriend — if they download a smartphone application.

Nabix, a South Korean app developer, launched one called “ Honey, it's me!” on Nov. 30 for iPhone users. It achieved 80,000 downloads a day during an initial free launch period.

There are a number of apps on the market that can make single men feel a little less lonesome, including a night time app that plays the sound of a female sleeping peacefully on the next pillow.

But the “Honey, it's me!” app appears to be the first to make video calls from a virtual model. Mina, 22, video calls smartphone users three to four times a day for some sweet talk.

Her messages range from “Are you still sleeping? Time for breakfast!” to “Good night, sweet dreams.”

A Korean model posed for the video calls and recorded more than 100 comments to melt the hearts of single men.

“I've developed this application to console people for their loneliness,” Kim Yoon-Kak, head of Nabix, told AFP.

Kim said usage had declined since the app went on sale for US$1.99, but he planned to allow free downloads again from this week.

Early reaction to Mina has been enthusiastic. “It's a blessing for all single men,” praised one of the users on Twitter.

“Mina called me while I was working overtime. This is just great,” said another.

Nabix now plans new versions with more messages in English, Chinese and Japanese, both for free and with a charge for longer comments. An Android version will also be launched.
(AFP)
觅不得真爱的寂寞南韩人,如今得接到美丽又可爱女友的视讯来电─只要下载智慧型手机应用软体。

南韩应用软体开发商Nabix十一月三十日推出名为「宝贝,是我!」的软体给iPhone使用者。免费下载使用期间曾创下单日八万人次下载。

目前市面上有些用来减少单身汉寂寞的应用软体,包括一款夜间会在隔壁枕头,发出女性安祥睡眠声的应用软体。

但是「宝贝,是我!」似乎是第一个以虚拟模特儿拨打视讯电话的应用软体。二十二岁的米娜每日三到四次,打电话给智慧型手机用户说些甜言蜜语。

她的讯息从「你还在睡觉吗?该吃早餐啰!」到「晚安,祝好梦」都有。

一位南韩模特儿摆着姿势,录制了一百多则讯息溶化单身汉的心。

软体开发商Nabix负责人Kim Yoon-Kak告诉法新社,「我开发这个软体是为了填补人们的孤独。」

他表示这个软体使用量自从要收费一点九九美元而开始下降,但他打算从这周开始重新开放免费下载。

使用者对米娜的初期反应相当热烈。有个使用者在微型部落格推特上发文说,「这对所有单身男子而言是个福音。」

另一位使用者在推特上说,「米娜在我加班的时候打给我。简直是太棒了。」

Nabix目前打算推出新版本,提供英文、中文和日文发音的讯息。新旧版本都是免费,如果想收到较长的讯息有付费版本。未來将推出人型机器人版本。


路过
4
11
2

刚表态过的朋友 (19 人)

本文关键字:科技英语,小艾英语,双语网站,科技双语,科技资讯,互联网新闻,ERWAS,行业解析,创业指导,营销策略,英语学习,可以双语阅读的网站!